logo
Wyślij wiadomość
Dom
Produkty
Filmy
O nas
Wycieczka po fabryce
Kontrola jakości
Skontaktuj się z nami
Poprosić o wycenę
Aktualności
Wiadomości Firmowe
BOGEN PUMPS
Dom ProduktyPompa z podwójną membraną napędzana powietrzem

Odporna na korozję pompa z podwójną membraną napędzana powietrzem 353 × 477,5 × 233,2 mm

Chiny BOGEN PUMPS Certyfikaty
Chiny BOGEN PUMPS Certyfikaty
BA50 JEST DOBRZE DO TERAZ

—— Pracuj dobrze

Dobra robota, dziękuję ci za wspaniałe wakacje. Najlepsze życzenia, Vinod

—— Vinod Bernardo

Dobra współpraca! Doceniliśmy wsparcie Państwa firmy za nasze projekty. Bardzo dobra obsługa

—— Pan Hussain

Im Online Czat teraz

Odporna na korozję pompa z podwójną membraną napędzana powietrzem 353 × 477,5 × 233,2 mm

Corrosion Resistant Air Driven Double Diaphragm Pump 353×477.5×233.2mm
Corrosion Resistant Air Driven Double Diaphragm Pump 353×477.5×233.2mm

Duży Obraz :  Odporna na korozję pompa z podwójną membraną napędzana powietrzem 353 × 477,5 × 233,2 mm

Szczegóły Produktu:
Miejsce pochodzenia: CHINY
Nazwa handlowa: BSK
Numer modelu: BSKP25PP-PTT-C
Zapłata:
Minimalne zamówienie: 10
Cena: negotiable
Szczegóły pakowania: Pudełko tekturowe
Czas dostawy: 5
Zasady płatności: FOB T / T
Możliwość Supply: 10000 / mon
Kod HS: 8413501020
Szczegółowy opis produktu
Moc: Powietrze Ciśnienie: Niskie ciśnienie
Standardowego lub niestandardowego: standardowe typu: Pokój Dwuosobowy
Wymiary (mm): 353 × 477,5 × 233,2 mm Nazwa: Pompa z podwójną membraną napędzaną powietrzem
Podkreślić:

pompa pneumatyczna z podwójną membraną

,

pompa z podwójną membraną

Odporna na korozję pompa z podwójną membraną napędzana powietrzem 353 × 477,5 × 233,2 mm

Wprowadzenie pompy z podwójną membraną napędzaną powietrzem

Pompy z membraną sterowaną pneumatycznie (AOD) zostały zaprojektowane w celu rozwiązania wielu problemów, z którymi borykają się pomperzy w miejscu pracy. Niezależnie od tego, czy dysponujesz ograniczoną przestrzenią, płynami ruchomymi o mieszanych ciałach stałych lub kompozycjach, czy też potrzebujesz bezpiecznego systemu pompy zalewowej do pracy, nasze pompy AOD zapewniają przenośne rozwiązanie, aby wykonać zadanie.

Przesuwanie poprzez komorę płynową z podwójną membraną tworzy próżnię powietrzną, inicjując szybkie zalewanie przy minimalnym wysiłku. Kiedyś zagruntowane, pneumatyczne pompy membranowe są zdolne do przepuszczania ciał stałych o wielkości do 1/4 cala (do 90% stałej kompozycji) i płynów o dużej lepkości o wartościach przekraczających 25 000 cP. Obsługa płynów, przenośność i trwałość pomp AOD czynią je wszechstronną pompą do każdego zastosowania.

 
Opis pompy z podwójną membraną napędzaną powietrzem :

 

Wlot powietrza

1 / 4-18NPTF-1 Pompa z podwójną membraną napędzaną powietrzem

Wylot płynu

1 ”kołnierz

Wlot płynu

Kołnierz 1 ”

Max. Pływ

135L / min

Max. Głowa

70M

Max. Samozasysająca winda (sucha)

4m

Max. Ciśnienie powietrza

8,3 bar

Max. Średnica cząstek

3mm

Max. Wymiar instalacyjny

353 × 477,5 × 233,2 mm

Waga

9,5 kg

Hałas

<80db

 

 

Specyfikacje

 

Pompa membranowa powietrza
1. Nieszczelność
2. Dobra wydajność samozasysania
3. Przekazuj wszystkie rodzaje nośników
4. Materiał: Stal odlewana, Alu, SS, PP

 

 

Podanie


Pompa może ssać różne silne kwasy, zasady i ciecze korozyjne itp.

Ogólny opis

Pompa membranowa BSK zapewnia wysoką wydajność objętościową nawet przy niskim ciśnieniu powietrza i dostępnej szerokiej gamie opcji kompatybilności materiałów. Patrz tabela modeli i opcji. Pompa BSK jest wyposażona w modułowy silnik pneumatyczny i sekcję płynu.

Sterowana pneumatycznie pompa membranowa generuje naprzemiennie ciśnienie płynu wlotowego i dodatnie ciśnienie płynu w komorze płynu, wykorzystując różnicę ciśnień w komorze powietrznej. Zawór kulowy może zapewnić przepływ płynu do przodu.

Cykl pracy pompy rozpocznie się wraz ze wzrostem ciśnienia powietrza i będzie kontynuował pompowanie i nadążanie za zapotrzebowaniem. Zbuduje i utrzyma ciśnienie na linii i zatrzyma cykl po osiągnięciu maksymalnego ciśnienia w linii (wyłączone urządzenie dozujące) i wznowi pompowanie w razie potrzeby.

Wymagania dotyczące powietrza i smarowania

Pneumatyczna pompa membranowa ze stali nierdzewnej do druku / górnictwa NADMIERNE CIŚNIENIE POWIETRZA. Może spowodować uszkodzenie pompy, obrażenia ciała lub uszkodzenie mienia.

  • Filtr dostarczający cząsteczki o wielkości większej niż 50 mikronów powinien być stosowany w dopływie powietrza. Nie jest wymagane smarowanie inne niż smar pierścieniowy „O”, który jest stosowany podczas montażu lub naprawy.
  • Jeśli obecne jest smarowane powietrze, upewnij się, że jest ono kompatybilne z pierścieniami „O” i uszczelkami w sekcji silnika pneumatycznego pompy.

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

  • Zawsze przepłukuj pompę rozpuszczalnikiem zgodnym z pompowanym materiałem, jeśli pompowany materiał podlega „ustawieniu”, gdy nie jest używany przez pewien czas.
  • Odłącz zasilanie powietrzem od pompy, jeśli ma być nieaktywne przez kilka godzin.
  • Objętość materiału wylotowego jest regulowana nie tylko przez dopływ powietrza, ale także przez zasilanie materiałem dostępne na wlocie. Przewód doprowadzający materiał nie powinien być zbyt mały ani ograniczający. Nie używaj węża, który mógłby się zapaść.
  • Gdy pompa membranowa jest używana w sytuacji wymuszonego zasilania (wlot zalany), zaleca się zainstalowanie „zaworu zwrotnego” na wlocie powietrza.
  • Przymocuj nogi pompy membranowej do odpowiedniej powierzchni, aby zapobiec uszkodzeniu przez wibracje.

Konserwacja

  • Proszę odnieść się do schematu komponentu na rysunkach zespołu, aby wyszukać numery seryjne i nazwy części oraz zapoznać się z informacjami o częściach i pakiecie serwisowym.
  • Niektóre części BSK są oznaczone jako „części zużywające się”, co może prowadzić do szybkiej obsługi i redukcji przestojów.
  • Zestawy serwisowe są podzielone, aby obsługiwać dwie oddzielne funkcje pompy membranowej: 1. SEKCJA POWIETRZA, 2. SEKCJA PŁYNU. SEKWENCJA PŁYNU jest dalej dzielona, ​​aby dopasować typowe OPCJE MATERIAŁOWE.
  • Zapewnij czystą powierzchnię roboczą, aby chronić wrażliwe wewnętrzne części ruchome przed zanieczyszczeniem z brudu i ciał obcych podczas demontażu i ponownego montażu.
  • Prowadzić dobrą dokumentację czynności serwisowych i uwzględniać program konserwacji zapobiegawczej pompy.
  • Przed demontażem należy opróżnić przechwycony materiał na wyjściu człowieka - przez obrócenie pompy do góry nogami, aby odprowadzić materiał z pompy.

DEMONTAŻ SEKCJI PŁYNU

  • Zdejmij górny i dolny kolektor (1) i (11).
  • Zdejmij kulkę (2), pierścień „O” (3) (47) i gniazdo kuli (4).
  • Zdejmij nasadkę płynu (5).

UWAGA: Tylko modele membranowe używają głównej membrany (6A) i rezerwowej membrany (6). Patrz widok pomocniczy na ilustracji sekcji płynu.

  • Wykręć śrubę (10), podkładkę (9), membranę (6A, 6) i podkładkę membrany (7, 8).
    UWAGA: Nie rysuj ani nie niszcz powierzchni pręta membrany (23).

PONOWNY MONTAŻ SEKCJI PŁYNU

  • Złóż w odwrotnej kolejności.
  • Oczyść i sprawdź wszystkie części. W razie potrzeby wymień zużyte lub uszkodzone części na nowe.
  • Nasmaruj (23) trzpień membrany i 25) pierścień „Y” smarem.
  • Zamocować pręt membrany (23) za pomocą pomocniczego narzędzia instalacyjnego.
  • Przed ostatecznym przymocowaniem śrub i nakrętek należy ustalić, czy membrana (6A, 6) jest prawidłowo ustawiona względem nasadki (5), aby uniknąć skręcenia membrany.
  • Dla modeli z membraną teflonową: trzy gumowe membrany (6) z boku, które są oznaczone „komorą powietrzną” AIRS SIDE, są zamontowane na powierzchni korpusu pompy.
  • Uruchom pompę, sprawdź mocowanie i uszczelnienie po pewnym czasie pracy.

Konserwacja

  • Proszę odnieść się do schematu komponentu na rysunkach zespołu, aby wyszukać numery seryjne i nazwy części oraz zapoznać się z informacjami o częściach i pakiecie serwisowym.
  • Niektóre części BSK są oznaczone jako „części zużywające się”, co może prowadzić do szybkiej obsługi i redukcji przestojów.
  • Zestawy serwisowe są podzielone, aby obsługiwać dwie oddzielne funkcje pompy membranowej: 1. SEKCJA POWIETRZA, 2. SEKCJA PŁYNU. SEKWENCJA PŁYNU jest dalej dzielona, ​​aby dopasować typowe OPCJE MATERIAŁOWE.
  • Zapewnij czystą powierzchnię roboczą, aby chronić wrażliwe wewnętrzne części ruchome przed zanieczyszczeniem z brudu i ciał obcych podczas demontażu i ponownego montażu.
  • Prowadzić dobrą dokumentację czynności serwisowych i uwzględniać program konserwacji zapobiegawczej pompy.
  • Przed demontażem należy opróżnić przechwycony materiał na wyjściu człowieka - przez obrócenie pompy do góry nogami, aby odprowadzić materiał z pompy.

DEMONTAŻ SEKCJI PŁYNU

  • Zdejmij górny i dolny kolektor (1) i (11).
  • Zdejmij kulkę (2), pierścień „O” (3) (47) i gniazdo kuli (4).
  • Zdejmij nasadkę płynu (5).

UWAGA: Tylko modele membranowe używają głównej membrany (6A) i rezerwowej membrany (6). Patrz widok pomocniczy na ilustracji sekcji płynu.

  • Wykręć śrubę (10), podkładkę (9), membranę (6A, 6) i podkładkę membrany (7, 8).
    UWAGA: Nie rysuj ani nie niszcz powierzchni pręta membrany (23).

PONOWNY MONTAŻ SEKCJI PŁYNU

  • Złóż w odwrotnej kolejności.
  • Oczyść i sprawdź wszystkie części. W razie potrzeby wymień zużyte lub uszkodzone części na nowe.
  • Nasmaruj (23) trzpień membrany i 25) pierścień „Y” smarem.
  • Zamocować pręt membrany (23) za pomocą pomocniczego narzędzia instalacyjnego.
  • Przed ostatecznym przymocowaniem śrub i nakrętek należy ustalić, czy membrana (6A, 6) jest prawidłowo ustawiona względem nasadki cieczy (5), aby uniknąć skręcenia membrany.
  • Dla modeli z membraną teflonową: trzy gumowe membrany (6) z boku, które są oznaczone „komorą powietrzną” AIRS SIDE, są zamontowane na powierzchni korpusu pompy.
  • Uruchom pompę, sprawdź mocowanie i uszczelnienie po pewnym czasie pracy.


 

Szczegóły kontaktu
BOGEN PUMPS

Osoba kontaktowa: Mr. ALLSON

Tel: 008618122100289

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas (0 / 3000)